Другие факты о жизне Владимера Набокова:
482 ВЛАДИМИР НАБОКОВ
«факты» так называемой «жизни» соприкасаются с про­изведением литературы. Поэтому чем меньше в книге отвлеченного, тем труднее применить к ней «жизнен­ные» нонятия. Или, иначе говоря, чем ярче и новее подробности в книге, тем дальше она отходит от так называемой «жизни», поскольку «жизнь» — это обоб­щенный эпитет, заурядное чувство, одураченная толпа, мир общих мест. Я нарочно сразу ныряю в ледяную воду - это неизбежно, когда хочешь разбить лед. Итак, бессмысленно искать в этих книгах подробного и до­стоверного изображения так называемой «реальной жизни». Но при этом между абстракциями вымысла и жизни есть иногда некое соответствие. Например, фи­зическая или душевная боль, сны, безумие или такие вещи, как доброта, милосердие, справедливость, — по­смотрите на эти универсальные категории человече­ского бытия, и вы согласитесь, что узнать, как мастера литературы претворяют их в искусство, — стоящее дело.
ГДЕ'' «ДОН КИХОТА»
Не стоит себя обманывать: землемером Сервантес не был. Шаткий задник «Дон Кихота» - выдумка, и притом довольно неубедительная. Нелепые постоялые дворы, где толпятся запоздалые герои итальянских но­велл, нелепые горы, которые кишат тоскующими риф­моплетами в костюмах аркадских пастухов, делают картину страны, нарисованную Сервантесом, примерно настолько же точной и типичной для Испании XVII века, насколько фигура Санта-Клауса точна и типична для Северного полюса века двадцатого. Видимо, Сервантес знал Испанию не лучше, чем Гоголь — центральную Россию.
И все равно это — Испания; как раз здесь и можно сопоставить абстракции «жизни» (в данном случае гео­графические) с абстракциями книги. Говоря прибли­зительно, приключения Дон Кихота в первой части разыгрываются около деревень Аргамасилья и Тобосо в Ламанче, на запекшейся кастильской равнине, и юж­нее - в горах Моренской гряды, в Сьерре-Морене. Предлагаю познакомиться с этими местами по карте,

    страница № 479